Come on Rin....i'll show you something ^^

Miku is that you? O.O


How it feel Kaito nii ?

Yo! 

Daijoubu Miku.....  ^,^

FUSIONN!!

Don't worry Miku, i have this :)


Hold my hand Rin!

Now i know why i always have a nightmare =.="


How i look like XD

Sit Down Please!

Let go Miku.....let go my sister!  >_<

Our new album Vocalotwinkle ^^

Rin future ? O///O k-kawaii

L--O--A--D--ING.... >_<


Choose now Rin 

We surrounded >.<)/


Everyone say Cheeesee.... :D


K-kireii ^///^ 

How can i lose from Miku?!

It's that an Angle ?




Minna onegai......give me support and comment in this post

C-chotto Miku....

Hold tight Rin ^^

Don't eat that donuts yet Rin D:

I only sing for you Rin :D


Would you please to sit down ?

this is embarrassing (<///< ) 

This is our art ! >:D

L-luka nee~

Rin ^.^  
It's getting sleepy

Ok it's time to sleep......don't looking us ! O///O

Vocaloid Pic pt 2

Posted by Unknown
Minggu, 26 Mei 2013



Kagamine Len - Orange


sora o akane ni somedashita
yuugata gojihan no kaerimichi
nee, boku wa doko e mukaeba ii?

kuroi KONKURIITO no hashira ga
kirei ni naranda michishirube
ima, futashika na mirai e aruite yuku

natsukashii kioku mo
saikou de taikutsu datta hibi mo
soko ni wa itsumo kimi ga ita kara
kimi ga inai ima o ikirenai n da yo

ORENJI no kyoushitsu ni ukabu kimi no sugata ga
nanika o sagashite sora o miru madogiwa no kimi ga
fuzakete aruku kaerimichi no ano egao ga  mada
boku o kurushimeru n da

yukkuri to futari te o
tsunaide aruita kaerimichi
sukoshi ashi o tsumazukinagara
hanasu kotoba ni mo tsumazukinagara

ashita mo harereba ii ne nante
sonna koto wa dou de mo yokutte
itsu made mo kono shiawase ga
tsuzuku you ni inotte'ta

nagarete'ku jikan to
surechigatte'ku hitogomi no naka de
donna yasashisa ni meguriatte mo
kimi ijou nante arienai n darou

dore dake suteki na kotoba de utatte mo kitto
kimi dake ni wa sono hitotsu sae todokanai n darou
dore dake kimi o omotte mo motometa to shite mo
toozakaru dake na n darou

ato sukoshi boku ga kimi o taisetsu ni omoetara
ato sukoshi bokura tagai o wakariaeta nara  nante
akiramenakya tte riyuu wa takusan aru kedo
suki da tte hitotsu no KIMOCHI ni wa katenai n da

ORENJI no kyoushitsu ni ukabu kimi no sugata ga
nanika o sagashite sora o miru madogiwa no kimi ga
fuzakete aruku kaerimichi no ano egao ga  mada
boku o kurushimeru n da


---Indonesia---

Dalam perjalanan ku ke rumah pukul 5:30 disore hari,
Dengan langit berubah menjadi warna orange gelap,
Berkata, "kemana seharusnya aku berjalan ?"

Tiang-tiang beton hitam
Berjajar rapi sebagai rambu-rambu ku,
Karena sekarang aku sedang menuju masa depan yg pasti.

Di kenangan dulu ku,
Kembali pada hari-hari yg selalu menakjubkan,
Kau selalu disana bersama ku.
Sekarang, tanpa mu, aku tidak mampu hidup.

Sosok mu melayang diatas kelas berwarna orange,
Ekspresi mu seperti dirimu sedang mencari sesuatu di langit di luar jendela,
Dan senyuman wajah mu seperti saat kita bermain dan bercanda dalam perjalanan kerumah kita,
Itu semua masih meninggalkan luka yg besar padaku.

Saat kita berjalan kerumah bersama dengan perlahan
Dengan tangan saling bergandengan,
Kaki ku sedikit tersandung,
Dan aku juga tersandung di antara kata" ku.

Aku telah berharap bahwa besok akan cerah, juga,
Meskipun itu adalah kekhawatiran yg sepele.
Aku berdo'a untuk kebahagiaan ku
Untuk tetap seperti ini selamanya.

Diantara arus waktu yg tidak pernah berhenti
Dan penuhnya orang setelah keramaian yg aku seberangi jalan,
Aku mengalami barbagai tekanan yg lembut,
Tetapi diantara mereka tidak ada yg seperti dirimu.

Tanpa memperhatikan macam" dari kata" yg dihiasi mungkin akan ku gunakan untuk bernyanyi,
Tanpa ragu, bahkan tidak ada satu dari mereka yg dapat meraih mu.
Tidak peduli berapa banyak aku telah memikirkan dan dicari setelah mu,
Kita hanya masih melayang jauh dan jauh terpisah.

Jika aku yg dapat membuat mu berharga sedikit lagi...
Jika kita dapat lebih memahami satu sama lain sedikit lagi...
Disana banyak alasan kenapa aku harus menyerah,
Tapi aku hanya tidak bisa memendam perasaan cinta ku pada mu.

Sosok mu melayang diatas kelas berwarna orange,
Ekspresi mu seperti dirimu sedang mencari sesuatu di langit di luar jendela,
Dan senyuman wajah mu seperti saat kita bermain dan bercanda dalam perjalanan kerumah kita,
Itu semua masih meninggalkan luka yg besar padaku.

Kagamine Len - Orange

Posted by Unknown
Sabtu, 20 April 2013


Kagamine len - Yumekui shirokuro baku


Doko kara kita no?
Donna sugata wo shite iru no?
Dare mo shiranai
Sou sa boku ga yumekui shirokuro baku

Kore wa ojousan
Yonaka nemurezu ni iru no kai?
Sore nara boku ga, mahou wo kakete ageyou ka
...Hora yubikiri de yakusoku shiyou

Kowai yume wo mita? boku ni makasena yo
Marugoto tabete ageyou
Mou shinpai nai yukkuri oyasumi
Ya na koto zenbu wasurete sa

Kore wa ojousan
Mata tanomigoto ga aru tte?
Kotowaranai sa
Kore koso ga boku no shiawase
...Sore nara kisu de yakuoku shiyou

Motto yume wo mitai? boku ni makasena yo
Zenbu ataete ageyou
Kanbi na sutoorii tanbi na in mu wo
Kokoroyuku made meshiagare

Motto, motto nozomeba ii
Yokubou wo sarakedashite
Mou nido to nukedasenai
Sokonashi no paradaisu da

Saa, tsuki ga michita nara yakune wa owari sa
Odai wa... wakatteru yo ne?
Sono hitomi no oku azayaka na yume
Zenbu, zenbu moratte ikou ka

Mijime na kao da ne kore ga genjitsu
Kimi ga eranda koto darou?
Yume ni oboretara yume wa kanawanai
...Monokuro no sekai he youkoso!


---Indonesian---

Darimana aku datang?
Seperti apa wajah ku ini?
Tidak ada seorangpun yg tau
Aku Pemakan Mimpi Monochrome Baku

Gadis muda,
Apa kamu tidak bisa tidur malam ini?
Jika iya, harus kah aku menggunakan sihir ku?
...Mari, membuat janji dengan jari kelingking kita

Kau mempunyai mimpi yg menakutkan? serahkan padaku
Aku akan memakan itu semua
Tidak usah khawatir, tidurlah yg nyenyak sekarang
Hanya lupakan saja semua yg tidak menyenangkan

Gadis muda,
Apa kamu punya permintaan lain?
Aku tidak akan menolak
Untuk aku ambil dalam kebahagiaan untuk apa yg aku lakukan
...Kalau begitu mari buat perjanjian dengan ciuman

Kamu ingin mempunyai mimpi lebih? serahkan pada ku
Akan ku biarkan kamu memiliki semua itu
Disana ada cerita yg manis dan mimpi indah yg mengganggu
Memiliki itu semua di isi hati mu

Tolong mintalah lagi dan lagi
Baringkan dan telanjangkan keinginan mu
Kau tidak akan mampu melarikan diri dari mereka lagi
Itu adalah jurang surga

Ketika bulan sudah penuh, tugas ku sudah selesai
Bayarannya... kau sudah tau, kan?
Mimpi yg jelas itu berada dibalik mata mu,
Aku akan mengambil semuanya

Kau mempunyai wajah yg sedih, ini adalah kenyataan
Bukankah ini yg kau pilih?
Jika kau menenggelamkan dirimu dalam mimpi, mimpi mu tidak akan menjadi kenyataan
...Selamat datang di dunia Monochrome !

Kagamine len - Yumekui shirokuro baku

Posted by Unknown
Kamis, 18 April 2013

Kagamine rin and len - mahou no kagami (magic mirror)


tenjou-ura no semai chiisana heya
soko ni wa dare mo  otozureta koto wa nai
kodoku na sekai no mannaka de sotto
shiawase o yumemite'ru  hakanai shoujo

aru hi no koto desu  furuboketa kagami ni
totsuzen utsutta  shounen no sugata
mahoutsukai to  nanotta sono hito wa
watashi ni sokkuri na  egao de warau

mawarihajimeta unmei  kawaridasu nichijou
hajimete dekita, "tomodachi" tte yonde ii no!?
tomadoinagara  kagami-goshi  kasaneta shunkan ni
hajimaru  mahou no jikan  "namae o yonde?"

fureta sono te kara  tsutawaru kimi no koe
atatakakute, fui ni namida ga koboreochita
kono mama de zutto  nigitte'te ii no?
sabashii sekai de hitori  zutto zutto, matte ita
kagami no mukou no  yasashii te

mahoutsukai wa  subete kanaete kureta
byouki wa naotta  arukeru you ni natta
nagaku tsuzuita  sensou mo owatte
shizuka na kono heya ni  warai ga fueta

mukashi yume ni mita  osanai hi no kioku
suteki na o-shiro de  watashi wa o-hime-sama
natsukashi kurai ni  azayaka ni oboete'ru
ima de wa, sore sae mo  genjitsu ni naru

yumemita negai wa subete  kanaete moratta
dakedo ima, nanika ga tarinai to kanjite'ru
sore wa ima  me no mae ni iru  atana ni shika dekinai, "mahou"
"kono te o zutto, hanasanaide ite..."

kono mama de zutto  iraremasu you ni to
hoka no dare de mo nai, anata ni negau kara
dakara, ima sugu ni  koko ni ai ni kite
sabishikute nemurenai yo  yasashiku namae o yonde?
itsu de mo, watashi wa matte'ru yo

mahou no toki wa hayasugite
kodoku na shoujo no "yume" wa genjitsu ni naru
"mou, ikanakucha..."  "ikanaide"
"mahou ga, tokete shimau"
"o-wakare iwanakucha"  "iwanaide"
"onegai dakara, nakanaide"  "ikanaide"

kagami no mukou wa  "subete gyaku no sekai"
keshite majiwaranai  sakasa awase no "sadame"
"kimi ga kureta mono, boku wa kaesu dake"
kimi no egao mo namida mo  boku wa zutto wasurenai yo
dakara kimi mo boku no koto  douka zutto
wasurenaide

kono mama de zutto  iraretara yokatta
mahou nante nakute mo  anata no soba ni itai
dakara, mou ichido  koko ni ai ni kite
furuboketa kono kagami o  itsumo migaite matte'ru
donna ni toki ga tatte mo  zutto kimi o tada
matte'ru


---Indonesia---

Di atas loteng, disebuah ruangan kecil, yang tidak ada
satupun yang pernah berkunjung
Di tengah dunia yang sepi, dia (pr)
Bermimpi tentang kebahagiaan, seorang gadis (tidak kekal)

Itu terjadi suatu hari, di sebuah cermin tua,
Sebuah gambaran seorang anak laki" akhirnya tergambarkan
Dia mengenalkan dirinya sebagai seorang penyihir,
Dan tertawa, senyumnya benar" sama seperti milikku

Takdir kita mulai berputar, kehidupan ku berubah
Apakah tdk apa" untuk mengucapkan kamu "teman" pertama ku!?
Sesaat tertumpuk di cermin dalam kebingungan
Sihir telah di lemparkan, "bisakah kau memanggil nama ku?"

Dengan menyentuh tangan mu, suara mu terdengar oleh ku
Itu sangat hangat, akhirnya air mata mulai keluar
Tidak apa" kah untuk menahan mu seperti ini, selamanya?
Di dunia yg sepi ini, aku telah menunggu sendirian, untuk waktu yg lama

Untuk tangan mu, dari sisi lain di cermin

Penyihir memberikan semua permohonanku
Penyakitku akhirnya sembuh, dan aku bisa berjalan lagi
Perang yg sangat lama akhirnya berakhir
Dan suara tawa di ruangan ini semakin keras

Aku melihat dalam mimpi, dahulu, Beberapa ingatan masa kecil
Dimana di sebuah kerajaan yg indah, aku seorang putri
Aku bisa ingat dengan jelas, itu hampir membuat ku rindu
Dan sekarang, bahkan hal itu menjadi kenyataan

Segala hal yg aku inginkan dalam mimpiku, telah diberikan oleh mu
Meskipun demikian, Itu terasa seakan aku kehilangan sesuatu
Yaitu, apa yg tepat ada di depan ku, "sihir" yg hanya dirimu yg dapat melakukannya
Aku berharap bisa tetap seperti ini selamanya, tidak dengan siapa" selain dirimu

Jadi sekarang, tolong, maukah kau datang menemuiku?
Aku sangat kesepian bahkan aku tidak bisa tidur
Bisakah dirimu dengan berani memanggil nama ku?
Aku akan menunggu, selamanya

Sihir habi telalu cepat
"Mimpi" gadis yg kesepian telah menjadi kenyataan

"Aku harus segera pergi....."

"Tolong, jangan pergi"

"Sihirnya akan menghilang jika aku tidak pergi"

"Aku harus mengucapkan selamat tinggal...."

"Jangan katakan itu"

"Aku mohon, tolong" (jangan menangis)

"(Jangan pergi)"

Di satu sisi cermin, adalah "dunia dimana semuanya sudah disediakan"
Berlawanan "takdir" yang seharusnya tidak boleh di seberangi

"Aku telah mengembalikan apapun yg telah kau berikan padaku,"

Senyum dan air mata mu, aku tidak akan pernah melupakannya
Jadi, itu sebabnya aku mohon padamu, tolong jangan....
Lupakan aku

Jika hanya dirimu yg bisa bersama denganku selamanya,
Bahkan jika dirimu tidak punya sihir, aku ingin tetap bersama disisi mu
Jadi sekali lagi, mari bertemu disuatu tempat
Aku akan membersihkan cermin dan akan selalu menunggu

Tidak peduli berapa lama waktu berlalu, aku akan selalu.....
menunggu disini untuk mu.......


*segitu dulu minna~ capek (~_~)



Lalalalalala....

Asa me ga samete massaki ni omoikabu kimmi no koto
Omoikitte maegami wo kitta dou shita no?" tte kikaretakute
PINK no SKIRT ohana no kamikazari
Sashite dekakeru jyou no watashi wa kawaii no yo!

MELT...
Toketeshimaisou suki da nante zettai ni ienai...
Dakedo MELT (meruto) me mo awaserarenai
Koi ni koi nante shinai wa watashi
Datte kimi no kota ga.....
suki na no

Lalalalalala...

Tenki yohou ga uso wo tsuita doshaburi no ame ga furu
Kaban ni ireta mama no oritatami kasa ureshiku nai
Tameiki wi tsuita, sonna toki...
"shou ga nai kara haitte yaru" nante
Tonari ni iru kimi ga warau.... koi ni ochiru oto ga shita

MELT (meruto)...
Iki ga sumarisou
Kimi ga furiteru migite ga furueru
Takanaru mune hanbunko no kasa
Te wo nobaseba todoku kyori dou shiyou
Omoi yo todoke kimi ni
Oneagai jikan wo tomete nakisou nano
Demo ureshikute.....
Shinde shimau wa!

Lalalalala.....

MELT (meruto)
Eki ni tsuite shimau...
Mou aenai chikakute tooi yo
Dakara MELT...
Te wo tsunaide arukitari
Mou baibai shinakucha ikenai no ?
Ima sugu watashi wo dakishimete...
nantene

Lalalalala....


---Indonesian---


Lalalalala....

Aku bangun pagi ini
Hal yang pertama ada dibenakku
Ya, itu tentangmu
Suatu hari aku memutuskan untuk memotong rambutku
“Apa yang kau lakukan?”, itu ingin kudengar darimu

Dengan rok merah jambu dan jepit bunga
Aku memakainya dan pergi keluar
Aku sungguh menggemaskan

Reff: Meleleh…
Aku mulai meleleh
“Aku suka padamu”
Adalah hal yang tak dapat kukatakan
Tapi aku meleleh
Bahkan tak kuat melihat matamu
Aku tak ingin jatuh cinta pada cinta, bukan aku
Karena hanya kau
Orang yang aku suka

Lalalalalalala…

Ramalan cuaca berbohong
Hujan lebat mulai turun
Di dalam tas
Payung lipat milikku merasa tak senang
Kau menyadari helaan nafasku, di waktu itu
“Itu tak membantu, jadi aku bergabung denganmu.”
Dan dibawah payungku kau tersenyum
Aku dengar suara itu dan jatuh cinta

Lalalalalalala…

Reff: Meleleh…
Aku hampir tak bernafas
Tangan kananku yang kau genggam bergerak
Jantungku berdetak kencang dibawah payung
Kau semakin dekat
Apa yang harus aku lakukan?
Aku ingin perasaanku sampai kepadamu
Tolong hentikan waktu
Aku akan menangis
Tapi juga merasa bahagia
Aku bisa mati sekarang!

Meleleh…
Kita hampir sampai di stasiun
Kita tak akan dekat lagi
Kau mulai jauh, maka
Meleleh…
AKu ingin kita jalan sambil bergandengan tangan
Waktunya berkata “Bye-bye..!”
Aku harus pergi, bisakah?
Sekarang aku ingin kau memelukku
Aku bercanda

Lalalalalalala…


*mumpung ad wktu senggang,, enjoy minna~ ^^

Lirik lagu Hatsune Miku - Melt

Posted by Unknown
Rabu, 17 April 2013


Hatsune Miku - Yellow

itsukara darou  kimi no warau koe tooku 
shiawase no owari nante akkenai mono da ne 
kazoekirenai  namida mo kedarui asu mo 
kawashita kotoba subete omoide ni wa sasenai 

kimi no egao torimodosu tame 
nando demo boku wa uta wo yamenai 
ikutsu mo no yoru wo koe 
kono negai kanau sono hi made 

akirameteita  koware kaketa senritsu wo 
hiroi atsumete  mou ichido mahou kakeru no 

kimi no egao torikaesu tame 
itsudatte boku wa uta wo yamenai 
nagareru hoshi ni negau 
kono omoi todoku sono hi made 

piriodo wa mada hayasugiru yo 
tsutaetai kotoba wa takusan 
ano asa no hikari wo One More Time 
ano basho wo dare mo ga sou  minna matte iru 

kagayaku you na Yellow(ierou) no asa 
itsudatte bokura wasurerarenai 
oto to hikari no shawaa 
owaru koto no nai Step & Clap 

kimi no egao torimodosu tame 
nando demo boku wa uta wo yamenai 
ikutsu mo no yoru wo koe 
kono negai kanau sono toki made

--- Indonesian ---


Sejak kapan, tertawa mu menjadi sangat berbeda ?
Akhir dari kesenangan adalah sesuatu yang datang lebih awal
Tak terhitung, air mata dan kemalasan besok
Kata yang ditukarkan, semuanya, kau harus melupakannya

Untuk mengembalikan senyuman mu
Untuk waktu yang banyak, aku tidak akan berhenti bernyanyi
Bahkan diantara berapa banyak malam,
Permohonan ini akan menjadi kenyataan sampai suatu hari nanti

Hampir rusak melodi yang telah kau tinggalkan
Aku mengumpulkan mereka, dan melemparkan sihir di atas satu kesempatan lagi

Untuk mendapatkan kembali senyuman mu
Selama-lama nya, aku tidak ingin berhenti bernyanyi
Aku berharap pada sebuah bintang jatuh,
Untuk perasaan ini agar dapat mencapai sampai suatu hari nanti

Periode masih terlalu cepat
Disana masih ada banyak kata yang ingin aku katakan
Cahaya di pagi hari, Sekali lagi
Tempat dimana siapa saja, semua orang, menunggu

Tampak sebuah cahaya kuning pagi hari yang berkilau
Yang tidak ingin kita lupakan
Bermandikan suara dan cahaya
Yang tidak akan berhenti, LANGKAH & BERTEPUK

Untuk mengembalikan senyum mu
Untuk waktu yang banyak, aku tidak ingin berhenti menyanyi
Bahkan diantara berapa banyak malam,
Harapan ini akan menjadi kenyataan sampai suatu hari nanti


*maap klo translate semparawut,, maklum nge-translate ndiri jd gini ( _ _)\
I'm not ready yet !! D:

remember that time ^^

Love her forever ! <3



From Diva Project

Happy Time

nyan - nyan time !

:P


Pikachu costume more kawaii ^^


..Aku o Mitsushikai..


Kiss her ^^

Append !

i never let rin go !


Bokutachi wa Koi ^^



^///^ i can get 2 ???

Rin kawaii >_<

                                                                        Frome Love is War
Kagamine Twins Append time


Frome PS3 (hope i can get it !)


                                                                            Kirei Miku <3

go Rin !! you are the best !


                                                                               From Kokoro
                                                                           Rin Len together ^_^

Kagamine Twins 

                                                                                ni dia voice angel
Diva Project is the best !


                                                                   What are you doing there rin XD
Romeo and Cinderella ^^



                                                                          From Spice cover :)
klo udh gini kgk bisa nge-beda'in nihh >_<

                                                                  Miku Kawaii desu !

akhirnya bisa bersama miku ^^






It's show time !!! ^O^


Rin and Miku <3


1 miku.....2 miku..... 3 miku...... zzzZZZ................


Don't touch me ! before i touch you back >_<

                                                             Together Forever !!!!



Kirai Suki cover ^^


I Love My Sister ^^



from Kokoro Kiseki







Rin Len Clock ..


Ok minna yg pic part 2 ada disini !

Vocaloid Pic

Posted by Unknown
Sabtu, 09 Februari 2013

clock

Onegai Minna ^^

Create your own banner at mybannermaker.com!
Copy this code to your website to display this banner!

Chat Here ^^

Len ^^

Rin ^^

Popular Post

Visitor

Diberdayakan oleh Blogger.

- Copyright © 2013 Waroeng Online - Sao v2 - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -